亚大外文系举办2018国际术研讨会!---

  • 2018-06-13
  • 人社院工读生

来自澳洲、新加坡、印尼、日本、泰国、菲律宾等6国专家学者与会,共计发表32篇论文。

图说:新加坡南洋理工大学英文系Dr. Ruanni F. Tupas以语言政策为题进行专题演讲。

亚洲大学(Asia University, Taiwan)外文系6月6日举办「2018国际学术研讨会」,计有来自澳洲、新加坡、印尼、日本、泰国、菲律宾等国学者专家,发表32篇论文,吸引300多位外文系师生与会。其中,澳洲西雪梨大学Dr. Jing Han、新加坡南洋理工大学Dr. Ruanni F. Tupas及印尼知名大学Diponegoro University语言学硕士研究所Dr. Nurhayati, M. Hum.3位学者受邀专题演讲。

国际学院院长陈英辉强调,此次研讨会,能扩展亚大外文系南向学术交流与其他机构的合作机会,进而鼓励国内移民者的研究与国际研究水平的接轨。配合政府新南政策,尤其,此次讨论的议题,包括南向政策与全球移动力、迁徙/离散与文化认同、语言、文化、翻译/越界、科技与语言学习等议题。

图说:国际学院院长陈英辉(右二)、外文系陈淑娟主任(左二)与澳洲西雪梨大学Dr. Jing Han (右一)、印尼Diponegoro University Dr. Nurhayati, M. Hum. (左一)合影。

外文系主任陈淑娟表示,此次研讨会,以「迁徙、文化认同、语言与沟通」为主题,探讨跨国观点的連结关系中,移民政策、国境管制、族裔身体的差異化监视等,加上移民者的身份认同趋于多元,如「迁徙者」(migrant)、「漂流離散者」 (diasporic)、「难民」(refugee)在近来也获得重视,都纳入研讨的范围。希望透过观察这一波全球人口移动趋势,连结台湾与世界各地的跨国观点,提出当代人文思潮下,形塑个人生命政治的图像与文化认同的新样貌。

主办单位邀请澳洲西雪梨大学口笔译学系Dr. Jing Han、新加坡南洋理工大学英文系Dr. Ruanni F. Tupas及印尼知名大学Diponegoro University语言学硕士研究所Dr. Nurhayati, M. Hum.分别就翻译沟通、语言政策及言谈分析发表专题演讲,三位学者皆具丰富的学术研究产能。另有来自澳洲、新加坡、印尼、日本、泰国、菲律宾等6国专家学者与会,发表32篇论文,并以「离散.女性.移民文学暨视觉文化的他者形象」为题,进行新移民女性座谈会。

外文系另于6月5日举办Workshop,由澳洲西雪梨大学口笔译学系Dr. Jing Han及Diponegoro University语言学硕士研究所Dr. Nurhayati, M. Hum.分别就字幕翻译、社会语言学等相关议题进行研讨,同样吸引国内学界的教师们与会。




 

图说:外文系举办国际学术研讨会,邀请澳洲、新加坡、印尼、日本、泰国、菲律宾等6国专家学者与会。

图说:视外文系举办国际学术研讨会,外文系教师与国际专家学者合影。 

图说:外文系陈淑娟主任(中)、房智慧老师(左一)与参与「离散·女性·移民文学/视觉文化的他者形象」新移民女性座谈会的专家学者合影。